Читайте на сайте
Облако тэгов
Авесалом Подводный
Агни Йога
Алиса Бейли
Анни Безант
Астрал
Астрал и ОС
Астрология
Б.Н.Абрамов
Буддизм
Вивекананда
Гипноз
Грани
Дзогчен
Дзэн
Е.П.Блаватская
Жизнь
И.Е.Рерих
Инструменты
Йога
Карлос
Кастанеда
Лобсанг Рампа
Магия
Мантические системы
НЛП
Познавательное
Практика
Психология
Разное
Разные учения
Религии и Учения
Ринпоче
Ричард Бах
Роберт
Руническая магия
Саморазвитие
Свами
Спиритизм
Статьи
Техники
Христианство
Ч.У.Ледбитер
Четвертый путь Георгия Гурджиева
Что
Эзотерика
алфавиты
для
охотники за привидениями
путь
сновидений
|
Показать содержимое по тегу: Разные учения
СОЗНАНИЕ КРИШНЫ И ХРИСТИАНСТВО Преподобный Альвин Ван Пелт Харт - известный христианский теолог. В 1949 году, получив степень магистра богословия в нью-йоркской общетеологической семинарии, он стал священником епископальной церкви. В середине 1950-х годов его попросили написать главу "Религия и инвалиды" для книги "Инвалиды и их реабилитация"(the handicapped and their rehabilitation - st. thomas pub., 1957). На сегодняшний день эта работа считается важным вкладом в данной области. С 1953 по 1966 год преподобный Харт служил в качестве капеллана, а также инспектора пасторского образования в больнице Беллеву. С 1966 года и до настоящего времени преподобный Харт служит в той же должности в больнице Св. Луки - Рузвельта. Сатьяраджа дас адхикари (Стив Роузен) - независимый писатель, автор ряда книг, среди которых "Пища для духа: вегетарианство и религии мира" (food for spirit: vegetarianism and the world religions - new york, bala books, 1987), "Духовное возрождение Индии: жизнь и время Господа Чайтаньи" (india's spiritual renaissance: the life and names of lord chaitanya - new york, folk books, 1988), а также "Археология и вайшнавская традиция: дохристианские истоки поклонения Кришне" (archeology and the vaishnava tradition: the pre-christian roots of krishna worship - calcutta, india, firma klm ltd., 1989). Он является инициированным учеником Его божественной Милости А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады, основателя и духовного учителя Международного общества сознания Кришны (ИСККОН). Сатьяраджа дас родился не в Индии, однако его книги и эрудиция завоевали ему право важного голоса в индийских религиозных кругах. Как американский вайшнав он служит министром межрелигиозных отношений в нью-йоркском отделении ИСККОН. СОДЕРЖАНИЕ стр. Предисловие................................4 Глава первая...............................5 Религия едина Монотеизм ...Т. Субба Роу ФИЛОСОФИЯ БХАГАВАД-ГИТЫ Четыре лекции, прочитанные на xi ежегодном съезде Теософического Общества в Адьяре 27, 28, 29 и 30 декабря 1886 года. Перевод К. Зайцева ВВЕДЕНИЕ При изучении Бхагавад-гиты не следует рассматривать её изолированно от остальной части Махабхараты, как это делается сейчас. Она была вставлена Вьясой в надлежащее место с особой ссылкой на некоторые эпизоды этой книги. Сначала следует осознать истинное положение Арджуны и Кришны с целью оценить учение последнего. Среди прочих имён, которыми называется Арджуна, одно - очень странное; он назван в разное время десятью или одиннадцатью именами, большинство из которых объяснено им самим в Виратапарве. Одно имя исключено из списка, а именно Нара. Это слово значит просто "человек". Но почему конкретный человек должен называться так, будто это имя собственное - это с первого взгляда кажется странным. Тем не менее именно здесь лежит ключ, позволяющий нам понять не только положение Бхагавад-гиты в тексте и её связь с Арджуной и Кришной, но и весь поток, текущий через всю Махабхарату и заключающий в себе истинные взгляды Вьясы на происхождение, испытание и судьбу человека. Вьяса рассматривал Арджуну как человека, или скорее как истинную монаду в человеке; а Кришну - как логоса, или дух, приходящий спасти человека. Некоторым кажется странным, что это высоко философское учение было вставлено в месте, с виду крайне неподходящем для этого. Сообщается, что эта беседа между Кришной и Арджуной имела место прямо перед началом битвы. Но когда вы оцените Махабхарату, то увидите, что это наиболее подходящее место для Бхагавад-гиты. Исторически эта великая битва была борьбой между двумя семьями. Философски - это великая битва, в которой человеческий дух должен сражаться против низших страстей в физическом теле. Многие из наших читателей возможно слышали о так называемом "обитателе порога", столь живо описанном в романе Литтона "Занони". Согласно описанию этого автора, этот обитатель порога представляется чем-то вроде элементала или другого монстра таинственного вида, появляющимся перед неофитом сразу же, как он соберётся войти в таинственную страну, и пытающегося поколебать его решение угрозами неизвестных опасностей, если он ещё не в полной мере подготовлен. В действительности
такого монстра нет. Это описание следует принять в фигуральном смысле. Но тем
не менее, на пороге есть обитатель, чьё влияние на ментальном плане куда более
мучительно, чем может быть любой физический ужас. Истинный обитатель порога
образуется из отчаяния и падения духом неофита, который призывается к тому,
чтобы оставить свои старые пристрастия к родственникам, родителям и детям,
также как и стремления к предметам мирского честолюбия, которые возможно были
его спутниками на протяжении многих воплощений. Будучи призван порвать с этими
вещами, неофит чувствует нечто вроде пустоты, прежде чем осознает свои высшие
возможности. Когда он оставит ...
АННИ БЕЗАНТ
КОММЕНТАРИИ К БХАГАВАТ-ГИТЕ (четыре лекции, прочитанные в Адьяре в 1905 г.) Перевод с английского Е. Писаревой
Лекция i. ВЕЛИКОЕ РАСКРЫТИЕ.................................................................... 2
Лекция ii. ЙОГА ШАСТРА................................................................................ 10
Лекция iii. МЕТОДЫ
ЙОГИ...
УПАНИШАДЫ
СОДЕРЖАНИЕАМРИТАБИНДУ УПАНИШАДА............................................................................................ 2 КАПЛЯ БЕССМЕРТИЯ.......................................................................................................... 2 АТМА УПАНИШАДА.............................................................................................................. 4 ДИАЛОГ СУБАЛЫ И БРАХМЫ ("Субала-упанишада")........................................... 5 ИША УПАНИШАДА.............................................................................................................. 14 КАУШИТАКИ УПАНИШАДА.............................................................................................. ...
Тибетская Книга Мертвых
СОДЕРЖАНИЕПРЕДДВЕРИЕ.......................................................................................................................... 1 ЧИКАИ БАРДО....................................................................................................................... 8 ПЕРВАЯ СТУПЕНЬ............................................................................................................... 8 ВТОРАЯ СТУПЕНЬ............................................................................................................... 9 ХОНИИД БАРДО.................................................................................................................. ...
РИГВЕДЫ
СОДЕРЖАНИЕМАНДАЛА 1............................................................................................................................ 9
1., 1. "К Агни"....................................................................................................................... 9 1., 2. "К Ваю., Индре-Ваю., Митре-Варуне"....................................................................... 9 1., 3. "К Ашвинам.,
Индре., Всем-Богам., Сарасвати".................................................... 10...
КАНОН ПЕРЕМЕН
"Канон перемен", или в менее точном, но более известном переводе "Книга перемен" ("И цзин", другое название "Чжоу и"), относится к числу величайших и одновременно наиболее загадочных творений человека. С точки зрения породившей его китайской культуры (древнейшей из ныне существующих на земле) он представляет собой творение Сверхчеловека, запечатлевшего в особых символах и знаках тайну мироздания. "Канон перемен" — Книга книг, одно из духовных чудес света.
СОДЕРЖАНИЕПРЕДИСЛОВИЕ....................................................................................................................... 3 ЧАСТЬ ПЕРВАЯ....................................................................................................................... 6 1. ЦЯНЬ. Творчество............................................................................................................. 6... АКАДЕМИЯ НАУК СССР ИНСТИТУТ ВОСТОКОВЕДЕНИЯ ПАМЯТНИКИ ЛИТЕРАТУРЫ НАРОДОВ ВОСТОКА ЗАКОНЫ МАНУ Перевод С.Д.ЭЛЬМАНОВИЧА Проверенный и исправленный Г.Ф.ИЛЬИНЫМ
СОДЕРЖАНИЕГЛАВА i............................................................................................... 9 ГЛАВА ii............................................................................................ 16 ГЛАВА iii........................................................................................... ...
ДХАММАПАДА
Печатается по изданию: Дхаммапада / Перевод с пали, введение и комментарии В.Н.Топорова. Ответственный редактор Ю.Н.Рерих. — М., 1960. Настоящие перевод сделан с текста, помещенного в книге: radchakrishnan s. dhammapada. oxford, 1954; кроме того, учитываются разночтения, указанные в других изданиях.
содержание
Предисловие................................................................................................................................. 2 i. Глава парных строф............................................................................................................. 3 ii.
Глава о серьезности............................................................................................................ ... Коран1. ОТКРЫВАЮЩАЯ КНИГУ(1). bo имя Аллаха милостивого, милосердного! 1(2). Хвала - Аллаху, Господу миров, 2(3). милостивому, милосердному, 3(4). царю в день суда! 4(5). Тебе мы поклоняемся и просим помочь! 5(6). Веди нас по дороге прямой, 6(7). по дороге тех, которых Ты облагодетельствовал, 7. не тех, которые находятся под гневом, и не заблудших.2. kopobabo имя Аллаха милостивого, милосердного! 1(1). Алм. (2). Эта книга - нет сомнения в том - руководстводля богобоязненных, 2(3). тех, которые веруют в тайное и выстаивают молитвуи из того, чем Мы их наделили, расходуют, 3(4). и тех, которые веруют в то, что ниспослано тебе и чтониспослано до тебя, и в последней жизни они убеждены. 4(5). Они на прямом пути от их Господа, и они - достигшиеуспеха. 5(6). Поистине, те, которые не уверовали, - все равно им,увещевал ты их или не увещевал, - они не веруют. 6(7). Наложил печать Аллах на сердца...
| |
|